Verbos separables e inseparables
Los prefijos (Präfixe)
- En alemán existen muchos verbos con prefijos
- El prefijo cambia el significado del verbo
Los verbos con prefijos se distinguen en dos grupos:
1) Verbos inseparables → No se separa el verbo del prefijo
Ejemplo:
verkaufen (vender): Ich verkaufe ein Auto.
2) Verbos separables → Hay que separar el prefijo del verbo
Ejemplo:
aufstehen (levantarse): Ich stehe auf.
1) Verbos inseparables - nicht trennbare Verben
Se puede reconocerlos por los prefijos. Éstos son los más comunes:
Prefijo | Ejemplo |
be- | Ich bekomme ein Geschenk. |
ent- | Sie entschuldigt sich. |
er- | Wir erkunden die Stadt. |
ge- | Sie gefällt mir. |
miss- | Dir misslingt vieles. |
ver- | Du verabschiedest dich. |
zer- | Er zerstört die Gebäude. |
2) Verbos separables - trennbare Verben
Se puede reconocerlos por los prefijos. Éstos son los más comunes:
Prefijo | Ejemplo |
ab- | Der Zug fährt ab. |
an- | Der Zug kommt an. |
auf- | Hans steht auf. |
aus- | Hans steigt aus. |
bei- | Ich bringe euch Deutsch bei. |
ein- | Klaus steigt ein. |
hin- | Wir setzen uns hin. |
her- | Ich lade die Datei herunter. |
los- | Wir fahren jetzt los. |
mit- | Kommt ihr mit? |
nach- | Ich denke darüber nach. |
vor- | Er stellt sich das vor. |
weg- | Geh weg! |
weiter- | Ich mache weiter. |
zu- | Du hörst mir zu. |
zurück- | Wann kommst du zurück? |
3) Prefijos que pueden ser los dos
Prefijo | Ejemplo con verbo separable | Ejemplo con verbo inseparable |
durch- | Halte durch! | Ich durchdringe den Dschungel. |
über- | Ich ziehe mir einen Pullover über. | Du übertreibst. |
unter- | Die Titanic geht unter. | Wir unternehmen etwas. |
um- | Ich wandle das Dokument in ein PDF um. | Wir umfahren den Stau. |
wieder- | Wann kommst du wieder? | Er wiederholt den Fehler. |
wider- | Die Statistik spiegelt das nicht wider. | Du widersprichst mir. |